Veteran playback singer Kumar Sanu has distanced himself from his son Jaan Kumar Sanu’s comments inside the Bigg Boss 14 house on the Marathi language. Earlier this week, Jaan had told Nikki Tamboli to not speak in Marathi with fellow contestant Rahul Vaidya and had said, “mereko chid hoti hai (it irks me)”. This remark blew out of proportion and many took offence at Jaan’s words, including Shiv Sena leader Pratap Sarnaik and Maharashtra Navnirman Sena (MNS) leader Ameya Khopkar, who demanded an apology.
Now, in a video posted on social media, Sanu said that Mumbai and Maharashtra made him what he is today and he could never belittle the Marathi language. He said, “I heard that my son, Jaan, said something very wrong that never crossed my mind or could have crossed my mind in these 41 years. Maharashtra, Mumbai and Mumba devi blessed me and gave me name, fame and everything else. I can never think such things about that same Mumba devi and Maharashtra. I love and respect all languages of India. I have sung songs in different languages.”
Thank you so much for all your prayers and love I’m feeling much better , Corona is tested negative but still there’s...
He further said that he has not been living with Jaan for the last 27 years and did not know about the upbringing his mother Rita gave him. Casting aspersions, Sanu said, “I have not been with my son for 27 years. We have been living separately for 27 years. I don’t know about the upbringing his mother gave him and I don’t understand how he could have said such a thing. I am sorry. As a father, I can only apologise to you all.”
Jaan has already issued an apology on the show for hurting the sentiments of Marathi-speaking people. His mother had also issued a clarification about his remark. The channel Colors that airs Bigg Boss 14 apologised for Jaan’s comments and addressed a letter to Maharashtra chief minister Uddhav Thackeray stating, “We have received objections regarding the reference to Marathi language during the episode broadcasted on 27th October 2020 on Colors channel. We have taken note of these objections and have taken corrective measures of removing the said part from all future broadcasts of the episode. We hereby apologise if we have inadvertently hurt the feelings of the people of Maharashtra due to the broadcast of the said comment in relation to Marathi language. We value the audience and the patronage of the Marathi speaking audience and respect all languages of India in the same manner.”